Эмблема

Рейтинг@Mail.ru

Коллекция pickup-lines с переводом

1. Do you sleep on your stomach? [any answer] Can I?
Ты спишь на животе ? А мне можно ?

2.Excuse me. Do you want to fuck or should I apologize?
Пардон, ты хочешь переспать или мне извиниться ?

3. Forget that! Playing doctor is for kids! Let's play gynecologist.
И не думай ! Играть в доктора - это для детей ! Давай сыграем в гинеколога .

4. Have you ever kissed a rabbit between the ears? (Pull your pockets inside out....) Would you like to?
Ты когда-нибудь целовала кролика между ушек ? (Выворачивая карманы) Хочешь попробовать ?

5.Hey babe, how about a pizza and a fuck? [Slap] HEY! What's wrong, don't you like pizza?
Крошка, как насчет пиццы и потрахаться ? [пощечина] Hу что не так, ты не любишь пиццу ?

6.Hi, do you want to have my children? (assuming the answer is 'no'), OK then, can we just practice?
Эй, хочешь иметь детей от меня ? (подразумевается нет). Hу хорошо, тогда просто попрактикуемся ?

7. Hi, I'm not trying to pressure you, I don't want to have sex without mutual consent; and by the way, you have my consent
Эй , я на тебя не давлю , я не хочу иметь секс без обоюдного согласия , и кстати мое согласие уже есть .

8. I miss my teddy bear. Would you sleep with me?
Я скучаю за своим плюшевым мишкой. Ты не поспишь со мной ?

9.I'm gonna have sex with you tonight so, you might as well be there.
Я собираюсь иметь секс с тобой сегодня ночью, ты тоже можешь присутствовать.

10. My name's [your name]That's so you know what to scream.
Меня зовут ... теперь ты знаешь что кричать.

11. My name's [your name], but you can call me "lover."
Меня зовут ..., но ты можешь называть "любимый"

12.NOW, BITCH!
Сейчас , сучка !

13 Since we shouldn't waste this day and age what you say we use these condoms in my pocket before they expire.
Так как не следует зря терять время, что ты скажешь если мы используем мои кондомы пока они не пропали ?

14 The only reason I would kick you out of bed would be to fuck you on the floor.
Единственная причина, по которой я бы вытолкнул тебя из кровати - поиметь тебы на полу

15 What do you say we go back to my room and do some math: Add a bed, subtract our clothes, divide your legs, and multiply.
Что скажешь если мы пойдем ко мне в комнату и займемся математикой : добавим кровать, вычтем одежду, разделим ноги и умножим на несколько раз?

16. Hi my name is (your name), did I mention I have a penis.
Привет, меня зовут ..., я уже говорил что у меня есть пенис ?

17. Oh my God! I think I love you! Now lay down!
Боже мой, я думаю что я в тебя влюбился ! А теперь ложись !

18.Person #1: hey, you wanna do a 68? Person #2: What? Person #1: You go down, and I'll owe you one.
Эй, хочешь попробовать 68 ? - Что ? - Hу, ты делаешь и я тебе один раз должен.

19.Wanna go 50-50 on a rape charge?
Пойдешь фифти-фифти по делу об изнасиловании ?

20. I just checked my schedule and I can have you pregnant by Christmas.
Я тут проверил свое расписание - я могу сделать тебя беременной к Рождеству.

21. Looks don't matter, I'll just wrap you in a flag and fuck you for glory.
Внешний аид - это фигня, я тебя просто заверну во флаг и отымею ради славы.

22. Congratulations! You've been voted "Most Beautiful Girl In This Room" and the grand prize is a night with me!
Поздравляю ! Ты избрана "Hаиболее Прекрасной Девушкой В Этой Комнате", и гранд-приз - ночь со мной !

23. Do you know what'd look good on you? Me.
Ты знаешь, что на тебе лучше всего выглядит ? Я

24.Do you know, your hair and my pillow are perfectly color coordinated.
Ты знаешь, твои волосы так гармонируют по цвету с моей подушкой ! ( У американов обычно цветное постельное белье )

25.Do you mind if I stare at you up close instead of from across the room?
Hичего, если я буду пялиться на тебя сблизи, а не через комнату ?

26. Do you wash your panties with Windex? Because I can really see myself in them.
Ты стираешь штаны Виндексом ? (это стеклоочиститель такой) А то я них отчетливо вижу себя.

27.Help the homeless. Take me home with you.
Помоги бездомному, возьми с собой домой.

28. Hey baby, let's play house, you can be the door and I'll slam you!
Эй крошка, сыграем в домик, ты будешь дверью а я буду трахать дверью !

29. I had a friend who used to hand out phone cards that said: "Smile if you want to sleep with me." And watch them try to hold back their laughter.
У меня был друг, у которого на визитке было "Улыбайтесь, если хотите спать со мной". Видела бы ты как они старались не засмеяться !

30. I wonder what our children will look like.
Интересно, как будут выглядеть наши дети ?

31. I want to melt in your mouth, not in your hand.
Таю во рту, а не в руках !

32. I'd like to name a multiple orgasm after you.
Хотел бы дать множественному оргазму твое имя

33.Shall we talk or continue flirting from a distance?
Поговорим, или будем продолжать перемигиваться ?

34. Picture this, you, me, bubble baths, and a bottle of champagne.
Вот представь : ты , я , бутылка шампанского , пена в ванне ...

35. That dress looks great on you... as a matter of fact, so would I.
Это платье _на тебе_ выглядит великолепно... ну, вообще-то и я бы выглядел не хуже.

36.That outfit would look great in a crumpled heap next to my bed.
Это платье отлично смотрелось бы на куче одежды рядом с моей кроватью

37. There are 265 bones in the human body. How would you like one more?
В человеческом теле 265 костей . Хочешь на одну больше ?

38. There must be something wrong with my eyes, I can't take them off you.
У меня что-то с глазами. Я не могу их оторвать от тебя.

39. Want to come into the garden see my big hard cucumbers?
Пошли в огород ? Покажу мои большие твердые огурцы .

40. Which is easier? You getting into those tight pants or getting you out of them?
Что легче, тебе влезть в эти тесные штанишки или мне достать тебя оттуда ?

41.You have some nice jewelry. It would look great on my nightstand.
У тебя отличные украшения, они бы прекрасно смотрелись у меня на тумбочке.

42. Is your last name Gillette, it must be because you are the best a man can get.
Тебя, должно быть, зовут Жилетт, потому что лучше для мужчины нет.

43. I have a six inch tongue and I can breath through my ears.
У меня язык - 15 свнтиметров и я могу дышать через уши.

44. Can I walk through your bushes and climb your mountains?
Можно мне пробраться через твои кусты и взобраться на твои вершины ?

45. Yeah, it's big and if you pet it, it spits
Да , он большой , и когда его гладят , он плюется .

46. Do you mind if I end this sentence in a proposition?
Hичего, если я закончу предложение предложением ?

47. Hi. I'm a dog and I need to bury my bone.
Привет, я собачка и мне надо закопать мою косточку.

48. You bring a whole new meaning to the word, "edible."
Ты придаешь совершенно новое значение слову "съедобная"

49. Pick a number between 1 and 10. Shit you lose now take off your clothes.
Загадай число от 1 до 10. Ты проиграла, раздевайся.

50. What is your first name? Hmm, that goes kinda well with my last name. (switch if female asking a male)
Как твое имя ? Хмм, звучит неплохо с моей фамилией...

51. I don't know what you think of me, but I hope it's X-rated.
Я не знаю, что ты думаешь обо мне, но надеюсь это порнография.

52. Is your boyfriend/girlfriend here? Is s/he on the roof? (No.) Then let's go to the roof!
Твой парень здесь ? Где, на крыше ? (нет) Тогда пошли на крышу !

53. My bedroom has a very interesting ceiling. . .
У меня в спальне очент интересный потолок...

54. Nice pants, can I test the zipper?
Классные штанишки, можно попробовать зиппер ?

55. I think that we might be related. Let me check for the family birthmark on your chest.
Мне кажется, мы с тобой родственники. Позволь взглянуть на фамильную родинку на груди.

56. If you're going to regret this in the morning, we can sleep in until the afternoon.
Если ты собираешься жалеть об этом утром, мы можем проспать до обеда.

57. You look like my type: nice hair, beautiful eyes, amazing body, but there is still just one problem: your clothing. (What's wrong with my clothing?) They're still on.
Ты в моем вкусе : волосы, прекрасные глаза, впечатляющее тело, но вот одежда... (Что не так с моей одеждой ?) - Она до сих пор одета.

58. Champaine can be tickly, and so can I.
Шампанское щекочет. Как и я.

59. I didn't know that angels could fly so low!
Я не думал, что ангелы летают так низко !

Главная Главная

 

Универсальные

В институте

На транспорте

На улице

От Андрея

От Олега

От Александра

 
Коллекция pickup-lines с переводом